في الذكرى السنوية الأولى لوفاته، نستحضر بكل إفتخار و إعتزاز الشخصية الأمازيغية المناضلة ،و الشعلة التي لا تنطفئ مادام الريفيون يتناقلون مقاطعه المصورة ،والتي تحكي الهوية وترسخ للغة الامازيغية.
نحي ذكرى الأستاذ “حسن أجواو” المدافع عن الاستعمال الصحيح للغة الأمازيغية.كما نسلط الضوء على إرث حسن أجواو و أهمية الحفاظ على اللغة الأمازيغية التي تعتبر لغة قديمة ولا تستخدم فيها كلمات عربية أو إسبانية أو فرنسية .
أجواو دافع في حياته عن في اللغة الأمازيغية واعتبرها للغة قائمة بنفسها. وبهذه المناسبة دعوكم لمشاهدة مقاطع الفيديو التعليمية للأستاذ حسن أجواو في الذكرى السنوية الأولى لوفاته.
إرث البروفيسور حسان أجواو
ترك لنا في تراثه مجموعة من الفيديوهات التي عرض فيها كلمات أمازيغية استبدلت بكلمات مستوردة من لغات أخرى. وذكر من بينها بعض الكلمات المهمة التي تم استبدالها.
أزول تعني: مرحباً- ثانميرت تعني: شكراً- أمسريج تعني: هاتف- ثافسيت تعني: الشاطئ- أمسارد تعني: حمام- ثيمسواروين تعني: نظارات:
